lunes, 8 de octubre de 2012

FIESTAS: Shemeni Aséret y Simját Torá



SHEMENÍ ASERET
(Octavo día de Reunión)
y
Simját Torá

Esta festividad posee su singularidad. En Israel se celebra un solo día, junto con Simjat Torá, mientras que en la diáspora se festeja durante dos día, el segundo de los cuales está dedicado a Simjat Torá.

Durante el servicio de Shajarit se agrega la oración de Iscor (plegaria en recuerdo por los fallecidos). En el Musaf de este servicio se intercala la frace Mashi haruaj umorid hagueshem (El que hace soplar los vientos y caer las lluvias), y desde entonces hasta Pesaj, se mantiene esta oración. Este período coincide con la época de lluvias en Israel.

Con motivo de ser intercalada esta frase por primera vez en el año, se agrega también otras oraciones apropiadas, determinadas Tefilat Hagueshem (Oraciones por las lluvias).
Sheminí Atseret se celebra el 22 y 23 de Tishré.

SIMJAT TORÁ
(La Alegría de la Torá)

Es esta, indudablemente, una de las festividades más alegres del calendario judío. Bailes y cánticos acompañan las Hakafot (Paseo ó Procesiones) que se realizan en la sinagoga, con motivo de haber terminado el ciclo anual de la lectura de la Torá, y el reinicio inmediato del nuevo ciclo, con la lectura de los primeros versículos del libro Bereshit (Génesis).

Simbólicamente, con ello queremos señalar que el estudio de la Torá nunca termina,  y que apenas llegamos al punto final de la misma, inmediatamente procedemos a comenzar de nuevo con sus lecturas y su estudio.

El nombre de Simjat Torá para este segundo día de Sheminí Atseret (tal como era conocido antiguamente) data del siglo XI (Once) y en él se acostumbraba a terminar la lectura de la Torá. No es sino hasta el siglo XIV (Catorce) cuando se populariza la costumbre de recomenzar la lectura de la Torá el mismo día. Poco tiempo después se introdujeron otras costumbres propias de esta fiesta, tales como el sacar todos los Rollos de la Torá del Arca (Arón Kodésh), el paseo, los cánticos y las danzas dentro de la sinagoga.

En el servicio de Mariv (nocturno) tanto como en el de Shajarit (matutino) se da lectura a los últimos versículos del libro Devarim y a los primeros de Bereshit, se acostumbra llamar a la Torá, para su lectura, a todos los representantes en la sinagoga, incluso a los niños menores de trece años de edad y en las sinagogas no ortodoxas, a las mujeres también.

Antes de proceder de la lectura de la Torá, los Rollos de la Torá son paseados por la sinagoga, en las cuales intervienen todos los presentes, mientras que las mujeres acostumbran a brindar dulces con miel y nueces a los presentes. Al son de cánticos y danzas, la alegría (Simjat) hace presa de los presentes en el servicio (Avodá).

Después, se procede a la lectura de la Torá. A la persona que recibe el honor de leer el último pasaje de Devarim (Deuteronomio), se le denomina Jatán Torá (Novio de la Torá) y se hace con un Talít una especie de Jupá durante la lectura. Por su parte, la persona honrada con la lectura de los primeros versículos de Bereshit (Génesis), es denominada Jatán Bereshit (Novio del Comienzo), y también se provee de la Jupá durante la lectura.

En el servicio de Shajarit de Simjat Torá se da una coincidencia muy especial: Se sacan tres Sifrei Torá (Rollos de la Torá) para la lectura correspondiente. En el primero se leen las últimas frases de Devarim, en el segundo, los primeros versículos de Bereshit, y en el tercero, el precepto de la fiesta (Bemidbar (Números) 29:35-39.

Esta costumbre de sacar tres Sefrei Torá, es simplemente una cuestión de comodidad, pues las lecturas correspondientes se encuentran en dos libros distintos de la Torá, y para evitar perder tiempo buscando los pasajes mencionados, corriendo el texto de un libro a otro, se prepara de antemano la lectura, sacando de los dos Rollos y procediendo a leer cada pasaje en uno de ello.

Normalmente, en el servicio de Shajarit las lectura del Jatan Torá y Jatan Bereshit se ofrece al Rabino y al presidente de la comunidad. Al terminar la lectura de Devarim, la congregación exclama la frase usual que se emplea al concluir toda la lectura de la Torá.

Jazak, Jazak,
Venitjazak
Sé fuerte, Se fuerte y seamos fuerte nosotros también.

0 comentarios:

Publicar un comentario